Aliene Ma'riage
数えきれぬ悦楽は消え去り
夥しい屍を凝視めて
壊れかけた心は凍てつき
憂鬱に染まりはじめる 誰も止められない
辺りは無数の光(棄てられた記憶が)
非観的(ひかんてき)拒絶が廻る(傷跡をたどれば)
棄てられた記憶をたどり(狂い咲く思いが)
閉ざされた感情は 悲劇に包まれ…
悩まされた心は凍てつき
憂鬱に染まりはじめる 誰も止められない
辺りは無数の光(棄てられた記憶が)
非観的拒絶が廻る(傷跡をたどれば)
ひび割れた硝子の様に(狂い咲く思いが)
閉ざされた記憶は 悲劇に包まれ…
錆びついた心癒せず
悪識が消えてゆくから
狂わしい『眠』であるなら
罪人よ殺めて下さい
錆びついた心癒せず
悪識が消えてゆくから
狂わしい『廃虚』であるなら
罪人よ『僕ヲ』殺めて…
錆びついた心癒せずに
狂わしい眠りであるなら
罪人よ僕をあの黄泉へ…
tsumi to batsu (suterareta kioku)
kazoekirenu etsuraku wa kiesari
obitadashii shikabane o mitsumete
kowarekaketa kokoro wa itetsuki
yūutsu ni somari hajimeru daremo tomerarenai
atari wa musū no hikari (suterareta kioku ga)
hikanteki kyozetsu ga mawaru (kizuato o tadoreba)
suterareta kioku o tadori (kuruizaku omoi ga)
tozasareta omoi wa higeki ni tsutsumare...
nayamasareta kokoro wa itetsuki
yūutsu ni somari hajimeru daremo tomerarenai
atari wa musū no hikari (suterareta kioku ga)
hikanteki kyozetsu ga mawaru (kizuato o tadoreba)
hibiwareta garasu no yō ni (kuruizaku omoi ga)
tozasareta kioku wa higeki ni tsutsumare...
sabitsuita kokoro iyasezu
ishiki ga kieteyuku kara
kuruwashii 『nemuri』 de aru nara
tsumibito yo ayamete kudasai
sabitsuita kokoro iyasezu
ishiki ga kieteyuku kara
kuruwashii 『basho』 de aru nara
tsumibito yo ayamete...
sabitsuita kokoro iyasezu ni
kuruwashii nemuri de aru nara
tsumibito yo boku o ano sora e...
Crime et châtiment (souvenirs abandonnés)
Tous ces plaisirs s'évanouissent
Tandis que je contemple les innombrables cadavres
Mon cœur, alors qu'il était sur le point de se briser, s'est mis à geler
Il a commencé à se teindre de mélancolie, et personne ne pourra l'arrêter
Autour de moi, un nombre incalculable de lueurs (tous ces souvenirs abandonnés)
Cette réaction de rejet tourne dans ma tête (quand elle se met à suivre ces cicatrices)
Elles poursuivent ces souvenirs abandonnés (ces pensées fleuries hors-saison)
Ces sentiments enterrés baignent dans la tragédie...
Mon cœur tourmenté s'est mis à geler
Il a commencé à se teindre de mélancolie, et personne ne pourra l'arrêter
Autour de moi, un nombre incalculable de lueurs (tous ces souvenirs abandonnés)
Cette réaction de rejet tourne dans ma tête (quand elle se met à suivre ces cicatrices)
Elles ressemblent à du verre fissuré (ces pensées fleuries hors-saison)
Ces souvenirs enterrés baignent dans la tragédie...
Puisque ma conscience disparaît
Incapable de guérir ce cœur plein de rouille
Si je suis pris de folie dans mon « sommeil »
Je vous en prie, tuez-moi, ô pécheur
Puisque ma conscience disparaît
Incapable de guérir ce cœur plein de rouille
Si je suis pris de folie au milieu de ces « ruines »
« Tuez-moi », ô pécheur...
Si, incapable de guérir ce cœur plein de rouille
Je venais à sombrer dans la folie lors de mon sommeil
Alors, ô pécheur, faites-moi rejoindre l'Au-delà ...